Мастер-класс перстень Дворец Падишаха

Мастер-класс: перстень «Дворец Падишаха»

Представляем вам новый очень простой и понятный урок по созданию перстня «Дворец Падишаха».

Это может сделать каждый!

  • основа для кольца;
  • бусина;
  • штифт;
  • ювелирный клей или эпоксидка;
  • круглогубцы, бокорезы.
  • Примеряем бусину в каст кольца, одев ее на декоративный серебряный пин с бусиной на конце.
  • Мы использовали резную бусину флюорита 14 мм., так как она отлично подходила по размеру в основу кольца.
  • Накручиваем конец пина в спираль.
  • Получается плоская улиточка, которая не будет мешать пальцу и не даст бусине выпасть.
  • Примерили бусину в каст, заприметили места вклейки. Это должны быть места максимального прилегания бусины к металлическому касту основы. Туда капнем клей.
  • Вклеили, дождались высыхания клея. Проверили надежность крепления.
  • И вуаля! Перстень на пальчике! Делов-то с приготовлениями меньше, чем на час.

Мастер-класс: перстень «Дворец Падишаха»

Виды творчества

Бижутерия своими руками > Сборка украшений
Бижутерия своими руками > Ювелирное искусство

Сложность

Время работы

Представляем вам новый очень простой и понятный урок по созданию перстня «Дворец Падишаха».

Это может сделать каждый!

  • основа для кольца;
  • бусина;
  • штифт;
  • ювелирный клей или эпоксидка;
  • круглогубцы, бокорезы.
  • Примеряем бусину в каст кольца, одев ее на декоративный серебряный пин с бусиной на конце.
  • Мы использовали резную бусину флюорита 14 мм., так как она отлично подходила по размеру в основу кольца.
  • Накручиваем конец пина в спираль.
  • Получается плоская улиточка, которая не будет мешать пальцу и не даст бусине выпасть.
  • Примерили бусину в каст, заприметили места вклейки. Это должны быть места максимального прилегания бусины к металлическому касту основы. Туда капнем клей.
  • Вклеили, дождались высыхания клея. Проверили надежность крепления.
  • И вуаля! Перстень на пальчике! Делов-то с приготовлениями меньше, чем на час.

Станислав Шрамко: Дворец падишаха

Здесь есть возможность читать онлайн «Станислав Шрамко: Дворец падишаха» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочее / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

  • 60
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • Описание
  • Другие книги автора
  • Правообладателям
  • Похожие книги

Дворец падишаха: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дворец падишаха»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Станислав Шрамко: другие книги автора

Кто написал Дворец падишаха? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Возможность размещать книги на на нашем сайте есть у любого зарегистрированного пользователя. Если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на info@libcat.ru или заполните форму обратной связи.

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

Дворец падишаха — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система автоматического сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дворец падишаха», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Не бойтесь закрыть страницу, как только Вы зайдёте на неё снова — увидите то же место, на котором закончили чтение.

. Чудо-парк велел построить Кубла-хан

За городскими стенами свирепствовала буря. Стражники, укрывающиеся от холода в караульном помещении невдалеке от главных городских ворот, глотали горячий чай и грелись у огня, возвращаясь после обязательных обходов вверенной им части стены. Падишах был беспощаден к нерадивым слугам.

Вдруг они услышали сквозь вой ветра, как кто-то постучал бронзовой колотушкой в ворота.

— Ахмет, Хасан! — бросил начальник стражи своим подчиненным. — Идите со мной!

Открыв ворота, стражники увидели стоящего перед воротами мальчишку, одетого в какие-то лохмотья. Мальчишка дрожал от холода. Он, видимо, проделал долгий путь, чтобы дойти до ближайшего поселения через степь.

— Впустите меня! — попросил ночной гость.

— Впустим, если заплатишь пошлину, — спокойно ответил начальник стражи, — ибо таков закон падишаха, да будет его имя прославлено делами достойных!

— У меня нет денег, — сказал мальчишка, — но я могу построить дворец вашему падишаху — лучше, чем тот, которым он обладает сейчас!

— Гони его прочь, Ахмет! — распорядился, наконец, начальник стражи. Ему не улыбалось расплатиться за чрезмерную доброту собственной жизнью. Разве в такую ночь может явиться достойный человек? Мальчишка, впрочем, ни в коей мере не походил на достойного, делами коих: А если это злой горный дух в человеческом обличии? Рассказы стариков, слышанные им в чайхане, никак не могли научить начальника стражи в равной мере ни глупости, ни неосмотрительности.

— Ты слышал, что сказал курбаши? — шагнул к мальчишке Ахмет, лязгнув для острастки острой кривой саблей. Мальчишка расплакался. Ему ужасно не хотелось уходить от тепла в бесприютную зимнюю степь, насквозь продуваемую ледяным ветром. Hо он мог и прикидываться — так искусно, как это умеют делать только коварные злые духи, спускающиеся с гор, чтобы сеять соблазны и растлевать души правоверных.

— Hе прогоняйте меня! — крикнул он.

— Ты говорил, что умеешь строить? Иди же отсюда и построй себе дом! — расхохотался начальник стражи. — Или даже дворец, если пожелаешь!

И захлопнул тяжелую створку городских ворот.

У слуг падишаха нет права на сомнения.

Hаутро буря стихла, и падишах выехал из города прогуляться по окрестностям в сопровождении трех своих приближенных: умудренного визиря, святого имама и сурового начальника стражи.

Едва он миновал городские ворота, взгляду его открылся удивительный, невозможный дворец. К небу поднимались вычурные резные стены и тонкие стрелы башен запредельной высоты. Стены и башни были раскрашены всеми известными людям цветами, плавно переходящими один в другой так, что казались неразрывно соединенными друг с другом.

— Подъедем туда! — велел падишах своим приближенным.

По мере того, как они приближались к чудесному дворцу, всё больше и больше поражался падишах мастерству неведомых зодчих: на стенах расцветали вырезанные на камне цветы и листья неизвестных падишаху деревьев и растений; в чаще нет-нет да и мелькали изображенные с удивительным правдоподобием звери и птицы. Разноцветье и тонкость резьбы на стенах удивили властелина еще больше, чем высота самих стен.

Всадники достигли огромных медных ворот, и те, словно по волшебству, распахнулись. За ними не было никого. Падишах со спутниками спешились и вошли внутрь, ожидая какого-либо подвоха. Белые мраморные плиты чутко уловили и отразили бы любой звук, но ни один из четверых не слышал ничего, кроме их собственных шагов, как ни вслушивался.

Внутреннее убранство дворца многократно превосходило то, что они видели, глядя снаружи. Огромные светлые залы, тонущие в зелени, сменяли одна другую, и каждая следующая была краше предыдущей. Hаконец, они достигли главного зала, где — на шелковых подушках, под парчовыми покрывалами — спал давешний мальчишка.

— Разбуди его! — приказал падишах начальнику стражи.

Тот с опаской подошел к мальчишке и осторожно потряс его за плечо.

Потом — уже сильнее.

Мальчишка открыл глаза.

— Здравствуйте, курбаши! — промолвил он.

Затем перевел глаза на прочих гостей. Вскочил, учтиво поклонился.

— Здравствуй. Кто построил этот дивный дворец всего за ночь? — спросил падишах.

— Я, после того, как начальник стражи отказался впустить меня в город нынешней ночью.

Детские сказки

Было или не было, а жил один падишах. Любил он собирать в свой дворец мудрых и бывалых людей. Любил задавать им вопросы и выслушивать их ответы. Очень любознательным был тот падишах.

Однажды падишах гулял в саду и увидел двух дерущихся воробьев. Сначала воробьи дрались на толстой ветке большой чинары, потом упали на землю. И на земле они продолжали драку.

Падишах остановился возле них, топнул ногой — хотел вспугнуть, но воробьи не улетели. Они дрались! Дрались и что-то громко выкрикивали при этом!

Вернулся падишах во дворец и задал мудрым и бывалым людям такой вопрос:

— Отчего дрались воробьи и что при этом кричали друг другу?

Мудрые и бывалые не смогли сразу ответить на эти вопросы. Они испросили у падишаха три дня сроку для ответа и отправились по домам.

У дороги, что вела от падишахского дворца, стоял дом кузнеца. Его дочь Адолятхон каждый день видела мудрецов и бывалых людей, которые шли во дворец и обратно. Увидела она их и на этот раз. Все шли опустив голову — опечаленные и задумчивые. И спросила тогда девушка у самого старого белобородого мудреца:

— Что случилось, дедушка? В другие дни вы все весёлые и радостные возвращались из дворца падишаха, а сегодня такие удручённые!

Старик тяжело вздохнул и рассказал девушке:

— Сегодня падишах задал нам такой вопрос, на который у нас нет ответа. Он спросил у нас: почему дрались два воробья и что они при этом кричали друг другу. А откуда нам это знать? Мы тех воробьев не видели и не знаем, почему они дрались! Падишах дал нам три дня сроку для ответа. Если же мы не сможем ответить, нас казнят.

И сказала мудрецу Адолятхон — дочь кузнеца:

— Не печальтесь, дедушка! Если вы не найдёте ответа, я скажу вам, почему дрались воробьи и что они кричали друг другу.

— Как смеешь ты, невежа, насмехаться над нами? Откуда тебе знать то, чего даже мы, мудрые и бывалые, не знаем!

Три дня и три ночи думали-гадали мудрецы и бывалые люди, но не нашли ответа на вопрос падишаха. Делать нечего, решили они послать того старика-мудреца к дочери кузнеца.

Пришёл мудрец в дом кузнеца и попросил Адолятхон подсказать ответ на вопрос падишаха.

— Ступайте во дворец и спросите падишаха: сыну ли переходит имущество отца или к кому-нибудь другому? И пусть свой ответ падишах напишет вам на бумаге.

Как сказала Адолятхон, так мудрец и сделал.

И падишах написал: «Имущество отца переходит сыну».

Прочитала эту бумагу дочь кузнеца, спрятала её и сказала:

— Те два воробья дрались из-за гнезда. Одному из них то гнездо досталось от отца, другой воробей был чужаком и хотел силой отнять его у законного хозяина. Первый воробей кричал другому, что это его гнездо, а второй отвечал, что гнездо принадлежит тому, кто сильнее.

Снова отправились во дворец мудрецы и бывалые люди. И передали падишаху ответ девушки. Но они не сказали владыке, что ответ подсказала им дочь кузнеца.

— Этот ответ вы не сами придумали, — сказал им падишах. — Если бы сами придумали, то ответили бы мне ещё утром. Говорите, кто вам подсказал такой ответ?

Делать нечего, сознались мудрецы да бывалые люди, что такой ответ им подсказала дочь кузнеца Адолятхон.

И повелел падишах привести Адолятхон во дворец. Слуги тотчас исполнили его повеление, привели дочь кузнеца во дворец.

— Ты умная девушка, — сказал ей падишах. — Скажи мне, откуда ты узнала, почему дрались воробьи и что кричали они друг другу во время драки?

ответь мне на мой вопрос!

— Я отвечу, — сказала девушка. — Вы видели двух воробьев, которые дрались из-за одного гнезда. Один кричал, что это гнездо досталось ему в наследство от отца, другой кричал, что он сильный и гнездо достанется ему! И большого ума не нужно, чтобы понять это.

Ничего не ответил на это падишах. Он позвал своих визирей и сказал им:

— Эта девушка всех нас осрамила! Что будем с ней делать?

СТАМБУЛ — где похоронены Султан Сулейман, Хюррем Султан. Великолепный Век. Сулеймание. Стамбул

И отвечал падишаху визирь правой руки:

— Вы возьмите её себе в жены. Став женой, она станет вашей рабой, тогда и делайте с ней что захотите!

— А потом возьмите себе в жёны шахиню Малику, а дочь кузнеца сделайте её служанкой! — добавил визирь левой руки.|

Шахиня Малика была очень красивой и умной. Слава о ней дошла до многих государей и правителей мира. Многие сватались к ней, но она объявила, что выйдет замуж только за того, кто ответит на все её вопросы и выполнит все её условия. А тот, кто не сможет ответить на вопросы и выполнить условий, станет рабом шахини.

Многие прекрасные юноши из разных стран и государств стали рабами шахини Малики.

Падишах послушался совета визиря правой руки и заслал сватов в дом кузнеца. Адолятхон не хотела идти за падишаха, но тот повелел верховному мулле совершить свадебный обряд. Делать нечего, пришлось дочери кузнеца переехать во дворец падишаха. Там падишах сказал ей:

— Хоть ты умна и красива, но не нравишься ты мне. Ты женой мне не будешь. Женой мне будет шахиня Малика, а ты станешь её служанкой!

— Выбрось из головы эти пустые мечты! — сказала Адолятхон. — Жениться на шахине Малике — дело не лёгкое! Тысячи тебе подобных стали рабами шахини.

Сильно разгневался падишах, но не нашёл ответа на слова Адолятхон.

Собрал падишах всех мудрецов и бывалых людей своего государства и отправился вместе с ними в страну шахини Малики.

Прибыли они во дворец красавицы.

Малика задала падишаху свои вопросы. Падишах просил совета у мудрецов, которые прибыли вместе с ним, но и они не смогли ответить на вопросы шахини Малики. И падишах стал рабом шахини. На него надели ярмо и послали на маслобойню. Тогда падишах написал своим визирям письмо, в котором просил вызволить его из неволи.

Мудрецы падишаха вернулись в свою страну, пришли во дворец падишаха и отдали визирям его письмо. Визири показали письмо Адолятхон.

Прочитала Адолятхон послание падишаха, переоделась в мужской халат, на голову надела телпак — шапку с меховым верхом, на ноги сапоги из цветной кожи. Взяла в руки меч, села на коня и отправилась в страну шахини Малики.

Много дней ехала она и добралась наконец до страны красавицы. Подъехала ко дворцу и попросила стражу пропустить её во дворец. Посмотрели стражники на красивого, стройного юношу с умными глазами, и жалко им стало его.

Интересный Стамбул. Запретное видео из Дворца Долмабахче.

— О чужестранец! — сказали они Адолятхон. — Зачем тебе идти к нашей госпоже? Ещё никто не смог ответить на её вопросы. Разве тебе хочется надеть ярмо раба? Ступай лучше своей дорогой!

Выставка «Великолепный век» в Дубае

— Проведите меня к шахине Малике! — твёрдо сказала Адолятхон.

Стражники провели её в покой своей госпожи.

Шахиня Малика посадила Адолятхон перед собой и начала задавать свои вопросы.

— Чем жив человек?— спросила шахиня.

— Надеждой, — ответила Адолятхон.

— Каков признак старости?

— Какое намерение доброе, а какое дурное?

— Если это намерение всего народа — оно доброе, а если это намерение одного человека и оно принесёт вред народу — оно дурное.

— А как узнать, каково намерение того или другого человека?

— По его глазам, по его словам, по его поведению, — отвечала дочь кузнеца.

Шахиня Малика задала Адолятхон ещё несколько таких же вопросов, и на все дочь кузнеца нашла ответ.

— Ты мудрый юноша, — сказала Малика, — на вопросы мои ты ответил. А теперь слушай моё условие. У моего отца был волшебный перстень, с помощью которого он подчинял себе трёх сестёр-ведьм. После смерти отца ведьмы украли перстень. Ты должен отыскать тот перстень. Если отыщешь, эти колдуньи покорятся мне. Это и есть моё условие.

Адолятхон попросила у Малики сорок дней сроку и уехала из её дворца.

Она объехала много гор, перевалов, степей и долин, но нигде не встретила ни одной ведьмы. Наступил сороковой день, и Адолятхон уже нужно было возвращаться во дворец шахини Малики. «Лучше мне умереть здесь, среди скал и камней, но остаться свободной, чем вернуться во дворец Малики и жить в рабстве!» — подумала Адолятхон. Подумала она так, спешилась с коня, сняла с него седло, подложила его под голову и легла спать в тени одинокой чинары. Немного погодя девушка проснулась и увидела перед собой письмо и саблю. В письме было написано вот что: «О дочь кузнеца! Намерения твои добрые, и потому этот старинный клинок поможет тебе разрешить твои трудности. Бери его и ступай за Чёрную гору».

Адолятхон поцеловала саблю, приложила её к глазам, а потом заткнула за пояс, рядом со своим коротким мечом. Села она на коня и поехала за Чёрную гору. За Чёрной горой она увидела белый шатёр, а в шатре Белую ведьму.

— Ассалам алейкум! — сказала девушка старухе.

Дворец Долмабахче в Стамбуле — путешествие в Silent Hill

— Ваалейкум салам, мой лакомый кусок! Сейчас я сыта, а позже я тебя обязательно съем! — расхохоталась ведьма.

Адолятхон вынула из-за пояса саблю и показала её ведьме.

— Узнаёшь? — спросила она.

ВСЁ О ЖИЗНИ ХЮРРЕМ СУЛТАН ♦ По местам сериала Великолепный Век в Стамбуле | Hürrem Sultan Istanbul

— Это сабля старцев — покровителей людей, — ответила Белая ведьма.

— Знаешь ли ты, что вот уже несколько дней над Самаркандом льют сильны дожди и все водостоки в домах у людей пришли в негодность? Так вот старцы-покровители решили помочь людам и послали меня нарезать ремней из твоей спины, чтобы люди из этих ремней сделали на крышах желоба.

— Ой-ой! Как болит у меня спина! — задрожала ведьма. — Пощади меня! Пощади!

— Я пощажу тебя, если укажешь, где спрятан перстень отца шахини Малики.

— Выше по этой горе есть ещё один шатёр — красный, — сказала ведьма. — Там живёт моя средняя сестра. Она знает, где спрятан перстень отца шахини Малики.

Адолятхон поднялась выше по горе и увидела там красный шатёр. В нём сидела Красная ведьма и расчёсывала свои волосы.

— Ассалам алейкум! — сказала девушка.

— Ваалейкум салам, мой лакомый кусок, сегодняшняя доля моя! Сейчас мне нездоровится, но потом я тебя обязательно съем! — отвечал Красная ведьма.

Кольцо Хюррем Султан 925 пробы купить или заказать!

Адолятхон показала старухе саблю и спросила:

Дворец султана Сулеймана

— Да, это сабля старцев-покровителей! — отвечала ведьма.

— Ты скажи мне, где спрятан перстень отца шахини Малики! Не скажешь, так я нарежу ремней из кожи твоей спины! — сказала Адолятхон.

— Я не знаю, где спрятан перстень, — отвечала Красная ведьма. — Это знает наша старшая сестра. Она живёт ещё выше по горе — в чёрном шатре.

Девушка поехала искать чёрный шатёр. Скоро она увидела тот чёрный шатёр. В нём сидела Чёрная ведьма и варила пищу. Очаг её дымил, и всё вокруг было черным-черно от чёрного дыма.

№1. Бисероплетение.Кольцо из бисера своими руками, за 20 минут. Мастер класс. Украшение из бисера.

— Ассалам алейкум! — сказала девушка.

— Ваалейкум салам, мой лакомый кусочек! Как хорошо, что моя сегодняшняя еда сама ко мне пожаловала, на собственных ногах! — отвечала ей Чёрная ведьма.

— Да, я пришёл сюда на собственных ногах. Пришёл за твоей душой! Если ты не отдашь мне перстень отца шахини Малики, я изрублю тебя вот этой самой саблей! — сказала ведьме Адолятхон.

Увидела Чёрная ведьма саблю, задрожала и сказала:

— О, обладатель сабли старцев-покровителей! Ты задал мне трудную задачу, ведь я спрятала тот перстень так глубоко в землю, чтобы ни один человек не нашёл его и не сделал бы нас — трёх сестёр-ведьм — своими рабынями! Но делать нечего, я отдам тебе тот перстень.

Сказала так Чёрная ведьма, вышла из чёрного шатра и громко позвала своих сыновей.

И вот с четырёх сторон — с гор и пригорков — спустились сорок Чёрных дэвов и встали перед матерью в ряд.

— Сыновья мои, — обратилась к ним Чёрная ведьма, — разыщите перстень отца шахини Малики и принесите его мне!

И сорок Чёрных дэвов-великанов принялись разгребать землю своими острыми когтями. Скоро они нашли перстень отца шахини Малики и отдали его матери.

Чёрная ведьма надела на палец Адолятхон тот перстень и сказала:

— Были мы свободными, теперь снова стали рабами! Что прикажешь?

— Отнеси меня во дворец шахини Малики! — отвечала девушка.

Чёрная ведьма схватила Адолятхон вместе с её конем и в один миг доставила во дворец шахини Малики.

Адолятхон отдала шахине перстень её отца.

Обрадовалась шахиня Малика. Накормила на радостях всех голодных, одела всех неодетых и объявила своим придворным, что она выходит замуж за юношу, который ответил на все её вопросы и выполнил её условие.

И сказала тогда Адолятхон — дочь кузнеца:

СТАМБУЛ / ДВОРЕЦ ИБРАГИМА ПАШИ

— О шахиня Малика! Прежде чем стать твоим мужем, я хочу осмотреть твой дворец.

Шахиня Малика повела Адолятхон по своему дворцу и принялась показывать все свои богатства.

Когда они осмотрели роскошный дворец. Адолятхон вдруг услышала шум маслобойки. Шум доносился из подземелья. Адолятхон захотела посмотреть и маслобойню. Спустились они в подземелье и увидели: быв¬ший падишах с ярмом на шее ходит вокруг маслобойки, а слуга шахини Малики ещё подхлёстывает его кнутом.

И сказала тогда Адолятхон Малике, указывая на падишаха:

Стамбул, Дворец Топкапы Хюррем

— Пусть этот раб будет у нас конюхом. Согласилась Малика, и бывшего падишаха отправили на конюшню.

Дворец Топкапы. Гарем султана. Стамбул Турция 10.10.2018 step 154

Потом Адолятхон сказала шахине Малике:

— Вели седлать двух коней. Мы сейчас отправимся в мою страну. Вели тому конюху ехать с нами, он будет присматривать в дороге за нашими конями.

И отправились они в дорогу втроём. Ехали они, ехали и добрались до одинокого родника. Спешились там, напоили коней и сами сели отдохнуть.

Потом Адолятхон отозвала в сторонку конюха-падишаха и сказала ему:

— Я отдаю тебе шахиню Малику. Бери её и поезжай в свой дворец. А я поеду своей дорогой!

Удивился падишах, но с радостью согласился.

Адолятхон стегнула своего коня и поскакала ко дворцу падишаха другой, короткой дорогой.

Вернулась она во дворец, переоделась в своё платье и стала поджидать падишаха и шахиню Малику. А визирей и других придворных выслала навстречу их повелителю.

Скоро во дворец въехал сам падишах, рядом с ним шахиня Малика, а позади визири и все придворные.

Могилы Султана Сулеймана и Хюррем Султан. Стамбул, мечеть Сулеймание, Турция 2019

Увидав Адолятхон, падишах сказал ей:

— Ты видишь, я взял себе в жёны шахиню Малику. Теперь ты не жена мне, я трижды объявляю тебе талак. Теперь ты — служанка шахини Малики. Ступай приготовь её покои.

Адолятхон ушла. Надела снова на себя мужской халат, на голову — телпак, на ноги сапоги из цветной кожи, подпоясалась золотым поясом. А за пояс заткнула свой меч, саблю, подаренную старцами-покровителями, и снова вышла к падишаху.

Изумился падишах, увидав в своём дворце юношу — жениха шахини Малики. А шахиня Малика обрадовалась. Юноша был умным и красивым, а падишах — глупым и безобразным. Ей совсем не хотелось идти замуж за этого падишаха.

Посмотрела Адолятхон на падишаха и сказала:

— Эх ты, глупый падишах, неблагодарный падишах! Посмотри на меня хорошенько, неужто не узнаёшь ту, которая вызволила тебя из рабства, ту, которая отдала тебе в жёны шахиню Малику. Я — дочь кузнеца Адолятхон.

Тут и шахиня Малика разгневалась.

— Пусть падёт проклятье на голову такого падишаха, — сказала она. — Пусть сгинет такой человек, который не дорожит столь умной и красивой женой! Я отправлюсь обратно в свою страну, в свой дворец!

Сказала так шахиня Малика, сняла со своего пальца волшебный перстень и подарила его Адолятхон.

— Возьми этот перстень, сестра моя Адолятхон, — сказала она. — Ты его добыла своим умом и храбростью, он принадлежит тебе по праву!

Сказала так шахиня Малика, села на своего коня и ускакала в свою страну, в свой дворец.

Дочь кузнеца — умная и красивая Адолятхон — вернулась в дом своего отца-кузнеца, а глупый и безобразный шах остался в своём дворце.

Батюшка-дэв

Т о ли было, то ли не было. Жил в давние времена падишах. У него было три дочери. Давно наступила пора выдавать девушек замуж, того и гляди, поздно будет, и девушки об этом очень беспокоились. Однажды собрались дочери падишаха вместе и стали разговаривать о своей беде. Младшая дочь была самая умная.

— Не горюйте,— сказала она сестрам,— этому делу можно помочь. Давайте позовем старого дядьку нашего отца и расскажем ему о своей заботе. Пусть он поговорит с отцом.

Тотчас же девушки послали людей позвать дядьку и рассказали ему, что их беспокоит.

— Не печальтесь, мои султанши, я найду способ помочь вашей беде и сейчас же пойду доложить обо всем нашему господину падишаху, — отвечал дядька.

Покинув девушек, дядька взял поднос, положил на него три арбуза и направился прямиком в покои падишаха. Придя туда, дядька приветствовал падишаха, семикратно приложив руку к голове, поставил перед ним поднос.

— Что это дядька? — спросил падишах.
— Ваше величество,— отвечал дядька,— эти арбузы послали вам султанши.

Потом дядька взял самый большой арбуз с подноса и протянул его падишаху.

— Этот арбуз от старшей султанши, средний арбуз от средней султанши, а меленький — от младшей,— сказал дядька.

Падишах подумал, подумал и приказал:
— Разрежь-ка их.

Дядька взял нож, разрезал самый большой арбуз, a у того сердцевина совсем переспела. Разрезал дядька средний арбуз — тот вот-вот переспеет, разрезал он самый маленький, а его как раз нужно есть.

— Ладно, дядька,— сказал падишах,— ступай пришли ко мне моих дочерей.

Великолепный век. Кольцо власти (Сафие султан). Трейлер

Дядька тут же пошел к девушкам и передал им, что из зовет отец. Девушки обрадовались и тотчас же отправились в покои падишаха. Они семикратно приветствовали отца и стали перед ним почтительно сложив руки:
— Приказывайте, батюшка,— сказали девушки.

Падишах им повелел:
— Сегодня вечером вы все три должны совершить омовение и намаз в три раката. Потом ложитесь спать, загадав, кого вы хотите увидеть во сне. Кого во сне увидите, за того я и выдам вас замуж.

Девушки поцеловали отцу руку и удалились. В этот вечер они сделали все, как повелел им отец, и легли спать, загадав своих суженых.

Наутро падишах стал по очереди звать дочерей к себе в покои и спрашивать их, кого они видели во сне. Старшая дочь призналась что она видела во сне сына главного везира. Падишах сказал ей-«Отдаю тебя за него». Средняя дочь рассказала, что видела во сне сына второго везира, и падишах отдал ее за него. Дошла очередь до младшей дочери, и она стала говорить:
— Мне снилось, будто я сижу на кровати в прекрасной комнате большого дворца. Передо мной золотой таз и золотой кувшин для умывания и будто бы ты, мой отец, сливаешь мне воду на руки…

Падишах, услышав эти слова, очень рассердился.

— Ах ты презренная! — воскликнул он.- Я падишах, а ты — моя дочь, неужели я стану сливать тебе на руки воду?!

Тотчас позвал он главного палача и приказал ему:
— Забери эту подлую, отведи куда надо и казни ее. А ее окровавленную рубашку принеси мне.
— Как прикажете, мой падишах,— отвечал главный палач.

Забрал он девушку с собой и ушел с ней.

Тут несчастная девушка стала плакать. Она очень сокрушалась о словах, сказанных падишаху, но что ей, бедной, было делать?. Ведь ночью во сне она видела дервиша, который повелел ей рассказать свой сон, ничего не боясь.

Главный палач привел девушку на вершину какой-то горы, но пожалел ее убивать — девушка была очень красива.

— Моя султанша,— сказал палач,— дай мне свою рубашку. А сама иди куда глаза глядят. Да будет Аллах твоим помощником!

Девушка сняла рубашку, отдала ее палачу и пошла от него куда глаза глядят.

Палач застрелил какую-то птицу и ее кровью окрасил рубашку девушки. Вернулся он во дворец, прошел в покои падишаха и подал ему рубашку.

— Вот и хорошо! — сказал падишах.— Это заслуженная кара такому подлому отродью. — И он щедро наградил палача.
Вернемся-как мы к девушке…

Бедная девушка все шла и шла, не отличая день от ночи. Близко ли она шла, далеко ли шла, по долам, по холмам, по равнинам шла, шесть месяцев и осень шла. Вдруг увидела девушка вдалеке какой-то свет. Стала она приближаться к нему, смотрит: перед ней огромный дворец. Девушка вошла через дверь во дворец, глядит туда, глядит сюда — никого нет. Кругом темно. Поднялась она на верх, открыла одну из дверей — и что же увидела? Сидит огромный дэв, обнаженный по пояс. Девушка тотчас подбежала к дэву и воскликнув: «Мой батюшка!», обняла его за шею, поцеловала ему руки Тогда дэв сказал:
— Девушка, если бы ты не назвала меня батюшкой, я бы тебя мигом съел. А теперь ты — моя дочь. Пусть этот дворец будет твоим домом. Ешь и пей здесь все, что захочешь, гуляй в садах, развлекайся. Вот тебе сорок один ключ, можешь открывать сорок комнат. Все золото, все алмазы и жемчуга в этих комнатах — твои. Но только сорок первую комнату открывать не смей! Если не послушаешься меня, будешь очень сожалеть об этом.

Девушка взяла сорок один ключ, а Батюшка-дэв ей еще сказал:
— Я ухожу каждое утро до восхода солнца, а прихожу, когда солнце садится. Сейчас я уйду. Дворец поручается тебе. Прощай!

Старый дворец — кто там жил на самом деле?

Девушка поцеловала руку Батюшке-дэву, и он ушел.

После этого девушка взяла ключи и стала открывать по очереди каждую комнату.

Вот ходит она по комнатам, разглядывает, а там — только откроешь дверь, глаза разбегаются: столько золота, алмазов, разных яств! Короче говоря, все, что на свете имеется, там есть.

Так продолжалось целый месяц. Только Батюшка-дэв уходил, девушка тут же открывала комнаты, ела и пила, надевала разные украшения — славно проводила время. Но как ни взглянет на сорок первый ключ, так любопытство ее разбирает. Тогда девушка вспоминала, что ей наказывал Батюшка-дэв, и не решалась отпереть сорок первую комнату.

Однажды любопытство так одолело девушку, что она не смогла его победить. Ну откуда он узнает? Дворец совсем пустой. Кто ему расскажет что я сделала? Отопру-ка я эту комнату, погляжу, что там, и к его приходу запру ее,— подумала девушка и открыла комнату. Смотрит она: комната пустая, только на стене висят три красивых платья: одно — белое, другое — черное и третье — зеленое. Надену-ка я зеленое платье, посмотрю, пойдет ли оно мне,— решила девушка.

Вот надела она зеленое платье, подошла к зеркалу — и что же увидела? В этом платье она стала такой красавицей — того и гляди, сама в себя влюбится! Двушка села у окна. А перед дворцом текла река простирался зеленый луг.
У падишаха той страны был сын. Он любил гусей. Каждый день эти гуси приходили сюда, купались в реке, гуляли по лугу, копались в земле. И в этот день пастух пригнал гусей на луг. Как раз в то время, когда гуси пили воду из реки, девушка села возле окна, и её отражение появилось на воде. Один из гусей это увидел, поднял голову, три раза прокричал: «Га-га-га!» — и у него выпали все перья, стал он совсем облезлый.

По вечерам, когда пастух пригонял гусей, сын падишаха по своему обыкновению пересчитывал их, осматривал, играл сними. В этот день, пересчитывая гусей, сын падишаха вдруг заметил, что один гусь совсем облез, все перья у него выпали. Тотчас же шахзаде позвал пастуха и спросил:
— Что случилось с этим гусем?

А бедный пастух знать ничего не знает. Тут сын падишаха пришел в ярость, избил пастуха и прогнал его.
Своих гусей сын падишаха поручает теперь другому пастуху.

Вернемся-ка мы к девушке… В тот день девушка сняла зеленое платье и повесила его на место до прихода Батюшки-дэва.

Когда Батюшка-дэв вернулся, они поели, попили и легли спать. На следующее утро, как только Батюшка-дэв ушел, девушка тут же открыла сорок первую комнату. На этот раз она надела белое платье, снова села у окна и стала оглядывать окрестности.

Личные вещи Хюррем и Сулеймана — что сохранилось?

Новый пастух опять пригнал на луг гусей падишаха. Когда гуси стали пить воду, два из них, как только увидели отражение девушки в воде, подняли головы, трижды крикнули: «Га-га-га!» — и тут же потеряли все перья.
Вечером пастух пригнал гусей во дворец, и сын падишаха, пересчитывая их, увидел, что теперь с двумя гусями случилось то же, что со вчерашним. Тогда шахзаде позвал пастуха и принялся его расспрашивать, но пастух ничего не знал. Тут шахзаде и говорит:
— Ну ладно, завтра утром я сам отправлюсь пасти гусей. Ты дашь мне свою одежду.

На следующее утро сын падишаха надевает одежду пастуха и идет с гусями на берег реки. Там он усаживается и начинает наблюдать.

А девушка в то же время снова отпирает сорок первую комнату, наряжается на этот раз в черное платье и садится у окна.

Пошли гуси пить воду. И вот три гуся, увидев отражение девушки в воде, поднимают головы, трижды кричат: «Га-га-га. и теряют все перья.

Сын падишаха увидел, что произошло, стал оглядываться в растерянности по сторонам. Смотрит он туда, смотрит сюда — ничего нет. Вдруг поднимает он голову — и что же видит? В окне девушка, прекрасная, как газель.

Сын падишаха сразу душой и сердцем влюбился в девушку, да так, что просто лишился рассудка. Некоторое время он вообще не соображал, что ему делать. Потом собрался с силами, забрал своих гусей и вернулся во дворец. Там он рассказал о случившемся матери, и та забеспокоилась.

— Послушай, сын мой,— сказала она,— ведь это дочь Батюшки-дэва. Что же получится, если ты возьмешь ее в жены? Лучше я посватаю за тебя любую другую девушку, какую только захочешь.
— Нет, — отвечал шахзаде,— я хочу жениться только на этой девушке, никакой другой мне не нужно.
— Давай-ка посоветуемся с твоим отцом-падишахом,— сказала мать.
— Они тут же отправилась к падишаху и рассказала ему все обстоятельства этого дела. А падишах говорит:
— Разве можно жениться на дочери Батюшки-дэва? Ведь дэвы едят людей, и я не возьму такую девушку в жены своему сыну. Пойди и скажи ему: я женю его на любой другой девушке, какую он захочет.

Султан-ханым передала сыну все, что сказал падишах. И шахзаде, совсем потеряв надежду жениться на девушке, заболел и слег в спостель Вот он не ест, не пьет, стонет, день и ночь бредит о дочери Батюшки-дэва. Врачи, ходжи-заклинатели не могут отыскать лекарство, чтобы помочь недугу юноши. Того и гляди, умрет шахзаде от любви к девушке. Падишах-отец стал раскаиваться что поверг сына в такое состояние. Он зовет жену и говорит:
— Госпожа моя, будь что будет, пойди и посватай для нашего сына дочь Батюшки-дэва.
— Повинуюсь,— отвечает султан-ханым.

Она идет прямехонько во дворец Батюшки-дэва, смотрит: во дворце никого, кроме девушки, нет.

— Доченька,— обращается она к девушке,— я жена падишаха и хочу повидаться с твоим отцом.

Девушка отвечает, что ее отец ушел еще до восхода солнца, а вернется во дворец, когда солнце сядет.
Вот приходит она опять после заката солнца — и просит у Батюшки-дэва его дочь в жены шахзаде.

— Ладно, моя султанша,— говорит Батюшка-дэв и начинает готовиться к свадьбе. Он дает своей дочери такое богатое приданое, что и вообразить невозможно. Девушка целует своему отцу руку.
Когда они сели в карету, чтобы ехать во дворец падишаха, Батюшка-дэв наклонился к уху девушки и сказал:
— Доченька, ты знаешь, я же — дэв и на свадьбу к тебе не могу прийти. Пусть Аллах даст тебе счастье. Когда захочешь меня увидеть, приходи.

Поцеловал Батюшка-дэв свою дочь в лоб и еще сказал:
— Когда у тебя, доченька, родится ребенок, если это будет девочка, вы сами дайте ей имя. Если же появится мальчик, то назову его я. Не забудь об этом, не то придется вам плохо.

Еще раз поцеловал Батюшка-дэв свою дочь и пожелал на прощание:
— Ну, будь счастлива!

Вот приезжает девушка во дворец падишаха, и тут устраивают свадьбу на сорок дней и сорок ночей.

Хорошо зажили девушка и сын падишаха в своем дворце.

Проходит девять месяцев и десять дней, и появляется у них на свет мальчик, прекрасный, словно луч света. Девушка забыла о том, что ей наказывал Батюшка-дэв, и вот они с сыном падишаха дали мальчику имя.

КОЛЬЦО ХЮРРЕМ — ПРАВДА И ВЫМЫСЕЛ * Великолепный Век ИСТОРИЯ и СЕРИАЛ * Алмаз Кашикчи в музее Топкапы

Ровно на третий день после рождения ребенка разразилась буря — настоящее светопреставление: шум, грохот, все окрестности заволокло пылью и мглой, засверкали молнии. Все перепугались, спрашивают: «Что стряслось?» Смотрят: Батюшка-дэв по пояс голый, с обнаженной саблей в руке, мчится прямо ко дворцу падишаха. На улицах, в домах все ищут какую-нибудь щелку, куда бы укрыться.

Батюшка-дэв врывается во дворец. Там тоже все прячутся. Тут девушка вспомнила об уговоре: «Ой, мой отец пришел, чтоб убить меня!» — дрожит она на своей постели. А Батюшка-дэв входить прямо в комнату девушки и говорит:
— Я же предупреждал тебя, дочка. Ты не послушалась меня. Теперь бери в руки эту саблю, и хорошо будет, если ты убьешь меня одним ударом! А иначе я убью тебя.

Дэв протягивает девушке саблю, а девушка умоляет, упрашивает его:
— Батюшка мой, прости меня, я забыла! Дай ребенку имя снова…

Но Батюшка-дэв не слушает ее.

— Поступай, как я тебе говорю, дочка! — кричит он.

Что оставалось делать бедной девушке? Взяла она из рук Батюшки-дэва саблю и, не видя другого выхода, воскликнув: «О Аллах», ударила Батюшку-дэва по шее. Голова дэва упала в одну сторону, тело — в другую. И тут вдруг тело Батюшки-дэва превратилось в кровать, подобно которой никто не видел на свете, из алмазов и золота, сверкает так, что глазам больно. А голова дэва превратилась в колыбель, не имеющую себе равных,- тоже сверкает алмазами и золотом. Девушка — в изумлении от того, что увидела. Оказывается, Батюшка-дэв был заколдованным, и эту кровать и колыбель для сына девушки он преподнес ей как свадебный подарок. Но откуда девушке это было знать?

Вскоре все вокруг успокоилось, снова засияло солнце.

№ 2. Бисероплетение . Рукоделие. Перстень из бисера,своими руками. Мастер класс.Украшение из бисера.

Когда кругом все утихло, люди вышли из своих укрытий. Приходят они в комнату девушки — и что же видят? Кровать и колыбель, да такие, что человеку невозможно на них смотреть, делается больно. Девушка тут им и говорит:
— Мой отец преподнес мне это в подарок.

И вот весть о красоте кровати и колыбели распространилась во всем мире. Все, кто живут в семи поясах земли, в четырех углах света, узнают об этом и начинают бесконечным потоком стекаться сюда, чтобы посмотреть на эти чудеса. Ворота дворца открываются для каждого, глашатаям приказано выкликать: «Всякий, кто бы он ни был, бедный или богатый, может прийти и посмотреть кровать султан-ханым и колыбель маленького шахзаде в течение сорока дней!»
Ровно сорок дней весь мир — богатые и бедные, те, кто живут близко и те, кто обитают далеко, прибывают, чтобы посмотреть кровать и колыбель.

Дворец Падишаха!!!

Услышал об этом и падишах — настоящий отец девушки. Наступил сорок первый день с тех пор, как глашатаи выкликали эту весть. Падишах тоже собрался и приехал ко дворцу, но ворота оказались запертыми. Тогда он, получив разрешение, приходит к здешнему падишаху и говорит:
— Я не мог прежде приехать, у меня были дела. Вот только теперь собрался. Покажите мне кровать и колыбель.

Здешний падишах отвечает: «Ладно», берет с собой приехавшего — а тот оделся дервишем,— и они идут прямо в комнату девушки.

— Доченька, — сказал падишах,— накинь на голову покрывало, какой-то отец-дервиш хочет посмотреть кровать и колыбель. Покажи ему.

А девушка в это время сидела на кровати и ела. Перед ней — золотой таз и золотой кувшин. Съела она свою еду и пожелала вымыть руки. Тут дервиш встает и говорит:
— Доченька, давай я полью, а ты вымой руки.

В тот же миг девушка вспомнила о своем родном отце. Она вздохнула и, внимательно поглядев дервишу в лицо, узнала своего отца. Из глаз девушки полились слезы. И ее отцу тоже вспомнилась его дочь, он тоже вздыхает: «Ах!» — и вытирает слезы.

�� Кольцо из бисера в технике уичольских мотивов. Часть 1 из 2. Бисероплетение. Мастер класс

Девушка не соглашалась, чтобы дервиш сливал ей на руки воду, но тот не слушал ее и, продолжая плакать, начал лить воду ей на руки. Тогда девушка его спросила:
— Отец-дервиш, о чем ты плачешь?

Тут дервиш уже не мог больше сдерживаться и рассказал, кто он такой, почему и как он повелел убить свою дочь.

Тогда девушка ему сказала:
— Ну и правильно, она понесла заслуженное наказание.

Золотая Антилопа. Советские мультфильмы. Союзмультфильм. StarMediaKids

А дервиш ей на это отвечал:
— Не говори так, доченька, я совершил большой грех: я велел убить свое невинное дитя.

Девушка тоже не могла больше выдержать и сказала:
— Батюшка, твоя дочь не умерла. Погляди, я жива… Прости меня, что я совершила проступок, выказала тебе непочтительность. Я не хотела, что ты лил мне на руки воду, но уж так получилось.

Услышав эти слова дервиш вгляделся в лицо девушки и узнал свое дитя. Он воскликнул:

— Ах, птичка моя, прости меня! — И бросился на шею своей дочери.

Тут пришли все придворные. Они узнали обо всем случившемся и стали радоваться, что султан-ханым встретилась со своим родным отцом-падишахом. Снова устроили свадьбу, праздник на сорок дней и сорок ночей.